martes, 31 de julio de 2012

Sheryl Crow & Eric Clapton - My Favorite Mistake (subtitulos español)


"My Favorite Mistake" es el primer single del tercer álbum de Sheryl Crow  The Globe Sessions . La canción fue escrita acerca de una relación con un hombre que resulta ser infiel y se cree que se han escrito a Eric Clapton . Lanzado en 1998, el single alcanzó el puesto # 20 convirtiéndose en  el quinto en el Top 20 en los EE.UU., mientras que alcanza el top 10 en Canadá. En el Reino Unido, alcanzó el n º 9 en el Top 10 en Gran Bretaña.
La canción fue escrita por Crow y su colaborador habitual, Jeff Trott. También ha habido quienes creyeron que el amante de la canción es Jakob Dylan . Sin embargo, Crow se ha negado a decir acerca de quién es la canción a la revista Billboard en el lanzamiento de su álbum Sin embargo, más tarde afirmó que ella no mira a su relación con Clapton como un error y comprobó que definitivamente no era de él. Como corroboración adicional, Crow introduce Clapton como "un verdadero amigo mío".

"My Favorite Mistake" fueron escritos en primera persona, a diferencia de las canciones narrativas que aparecen en sus dos primeros discos. Crow tenía tanta dificultad con la honestidad de las letras de canciones en el álbum que estaba considerando cancelar el lanzamiento del disco en junio de 1998 y canceló una aparición en el Lilith Fair en el verano de ese año. Sin embargo, finalmente el lanzamiento del álbum se aplazó durante seis semanas, mientras que grabó algunas canciones nuevas con un retraso subsiguiente en el lanzamiento del primer single.


I woke up and called this morning,
the tone of your voice was a warning
that you don't care for me anymore.
I made up the bed we sleep in.
i looked at the clock when you creep in.
it's 6 am and i'm alone.

Did you know when you go
it*s the perfect ending,
to the bad day i was just beginning.
when you go, all i know is you're my favorite mistake.

Your friends act sorry for me.
they watch you
pretend to adore me.
but i am no fool to this game.
Now here comes your secret lover,
she'll be unlike any other,
until your guilt goes up in flames.

Did you know when you go it*s the perfect ending,
to the bad day i'd gotten used to spending.
when you go, all i know is you*re my favorite mistake
you*re my favorite mistake.

Well maybe nothing lasts forever,
even when you stay together.
i don't need forever after,
but it*s your laughter won't let me go
so i'm holding on this way.

Did you know could you tell you were the only one
that i ever loved?
now everything's so wrong.
did you see me walking by, did it ever make you cry?
now you're my favorite mistake
yeah you're my favorite mistake
you're my favorite mistake

Me desperté y llamé esta mañana
el tono de su voz era una advertencia
de que ya no te preocupas mas por mí
hice la cama donde dormí
miré el reloj cuando
entraste sigilosamente
son las 6 am y estoy sola

sabías que cuando te vas
es el final perfecto,
a un mal día que estaba por empezar
cuando te vas, todo lo que sé
es que eres mi error favorito.

tus amigos se comportan
con lástima hacia mí
ellos ven tú actuación de
adoración por mi
pero no soy una tonta para este juego
ahora viene tu amante secreto
ella sería diferente a cualquiera
hasta que tu culpa sea consumida en llamas

sabías que cuando te vas
es el final perfecto a un mal día
a los que me había acostumbrado a gastar
cuando te vas, todo lo que sé
es que eres mi error favorito
    eres mi error favorito
bueno, tal vez nada dura para siempre
incluso cuando seguimos juntos
no necesito cada vez un “después”
pero es tu sonrisa
la que no me deja marcharme
así que estoy resistiéndolo

¿sabes que podría decirte que eres
a la única persona que he amado?
ahora todo esta mal
me viste caminado acompañada
alguna vez te hice llorar?
ahora eres mi error favorito
si, tú eres mi error favorito
eres mi error favorito

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por visitarme y dejar tu comentario