álbum Cross Road 1994 |
Fue lanzado como sencillo para el álbum recopilatorio Cross Road en 1994. Se convirtió en su sencillo más vendido, con 2 millones de álbumes vendidos en los EE.UU. y más de 4 millones en todo el mundo. La canción alcanzó el puesto # 4 en las listas de EE.UU. y también fue un éxito internacional (# 2, en el Reino Unido y Australia, y # 4 en Alemania),y #1 en toda Latinoamerica y México en 5 semanas consecutivas.
La canción fue escrita originalmente para la película Romeo Is Bleeding, pero después de que la película no gustó, la banda decidió no prestar la canción a los productores. Jon Bon Jovi dejó la canción en su estanteria y se olvido de ella, hasta que un amigo la encontró y convenció a Jon para ponerla en el álbum recopilatorio de la banda, Cross Road.
"...Y yo estaré allí por
siempre y un día más, siempre
Estaré allí hasta que las
estrellas no brillen
Hasta que los cielos estallen y las
palabras no rimen
Yo se que cuando muera tu estarás en mi mente
Y
yo te amo, siempre..."
This Romeo is bleeding
But you can see his blood It's nothing that some feelings That this old dog kicked up Its been raining since you left me Now I'm drowning in the flood See I've always been a fighter But without you, I'd give up Now I can't sing a love song Like the way it's meant to be Well I guess I'm not that good anymore But baby thats just me And I will love you, baby, always And I'll be there forever and a day, always I'll be there til stars don't shine Til the heavens burst and the words don't rhyme I know when I die, you'll be on my mind And I love you, always Now the pictures that you left behind Are just memories of a different life Some of them made us laugh Some of them made us cry Why they made have to say goodbye What I'd give to run my fingers through your hair Touch your lips, to hold you near When you say your prayers, try to understand I've made mistakes, I'm just a man When he holds you close When he pulls you near When says the words you've been meaning to hear I wish I was him, with those words of mine To say to you til the end of time And I will love you, baby, always And I'll be there forever and a day always If you told me to cry for you, I could If you told me to die for you, I would Take a look at my face, there's no price I won't pay To say these words to you Well there ain't no luck in these loaded dice But baby if you give me just one more time We can pack up our old dreams and our old lives We'll find a place where the sun still shines And yea I will love you, baby, always And I'll be there forever and a day I'll be there til stars don't shine Til the heavens burst and the words don't rhyme I know when I die, you'll be on my mind And I love you, always Always |
Este Romeo está
sangrando
Pero tu no puedes ver su sangre No son nada esos sentimientos De este viejo perro pateado Ha estado lloviendo desde que me dejaste Ahora me estoy ahogando en esta inundación Ves que siempre he sido un luchador Pero sin ti, me doy por vencido Ahora no puedo cantar una canción de amor De la manera que tiene que ser Bien, supongo que ya no soy mas bueno Pero nena, este soy yo Y yo te amaré, nena, siempre Y estaré allí por siempre y un día más, siempre Estaré allí hasta que las estrellas no brillen Hasta que los cielos estallen Y las palabras no rimen Yo se que cuando muera tu estarás en mi mente Y te amo, siempre Ahora las imágenes que dejas atrás Son simplemente recuerdos de una vida diferente Algunas de ellas nos hicieron reír Algunas de ellas nos hicieron llorar ¿Por que ellas tuvieron que decir adiós? Lo que daría por correr mis dedos por tu pelo Tocar tus labios, tenerte cerca Cuando tu dices tus plegarias, trato de entender He cometido errores, soy simplemente un hombre Cuando él te tiene cerca Cuando él se acerca a ti Cuando dice las palabras que tu quieres escuchar Desearía ser él, y que esas palabras fueran mías Para decírtelas hasta el fin de los tiempos Y yo te amaré, nena, siempre Y estaré allí por siempre y un día más, siempre Si me pidieras que llore por ti, lo haría Si me pidieras que muera por ti, lo haría Mira mi cara, no hay precio que no pagaría Para decirte estas palabras a ti Bien, no habrá suerte en esos dados cargados Pero nena, si me dieras solo otra oportunidad Podríamos empacar nuestros viejos sueños y nuestras antiguas vidas Encontraremos un lugar donde el sol aún brille Y si Y yo te amaré, nena, siempre Y estaré allí por siempre y un día más, siempre Estaré allí hasta que las estrellas no brillen Hasta que los cielos estallen Y las palabras no rimen Yo se que cuando muera, tu estarás en mi mente Y yo te amo, siempre, siempre |
Tweet |
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por visitarme y dejar tu comentario